[ 唐青林 ]——(2014-10-5) / 已閱8734次
根據(jù)《最高人民法院關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》第十二條:“當(dāng)事人向人民法院提供外文書證或者外文說明資料,應(yīng)當(dāng)附有中文譯本”。外文材料的取證,需經(jīng)有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)翻譯,有條件的,可以通過權(quán)威機(jī)構(gòu),如國家關(guān)機(jī)、使領(lǐng)館等的認(rèn)證,以確定該中文譯本的準(zhǔn)確性。
本案中,由于KX公司提供的郵件正文及附件內(nèi)容均為英文,未經(jīng)有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)翻譯,因此法院對(duì)其證明力不予認(rèn)可。
5、構(gòu)成商業(yè)秘密客戶名單的內(nèi)容?
根據(jù)《最高人民法院關(guān)于審理不正當(dāng)競(jìng)爭民事案件應(yīng)用法律若干問題的解釋》第十三條規(guī)定:并非所有的客戶名單都能構(gòu)成企業(yè)的商業(yè)秘密。一般是指客戶的名稱、地址、聯(lián)系方式以及交易的習(xí)慣、意向、內(nèi)容等構(gòu)成的區(qū)別于相關(guān)公知信息的特殊客戶信息,包括匯集眾多客戶的客戶名冊(cè),以及保持長期穩(wěn)定交易關(guān)系的特定客戶。因此,客戶名單本身往往是公知信息,一般不能成為商業(yè)秘密?蛻粜畔⒅械纳疃刃畔、具體信息、特殊信息等,不為公眾所知,才有可能成為商業(yè)秘密。
在本案中,原告并未對(duì)客戶的交易習(xí)慣、價(jià)款信息等深度信息進(jìn)行舉證說明,對(duì)列舉的具有集合性特征的、記載了大量客戶信息的“客戶名冊(cè)”,也只有其中的2個(gè)專利案件和1個(gè)商標(biāo)案件的代理機(jī)構(gòu)由KX公司變更為北京市德恒律師事務(wù)所;列舉的客戶也不能證明是與其具有長期穩(wěn)定性關(guān)系的客戶,故法院對(duì)原告的客戶名單為商業(yè)秘密的主張不予支持。
法條鏈接
1、《民事訴訟法》
第六十四條 當(dāng)事人及其代理人因客觀原因不能自行收集的證據(jù),或者人民法院認(rèn)為審理案件需要的證據(jù),人民法院應(yīng)當(dāng)收集。
2、《最高人民法院關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》
第十七 符合下列條件之一的,當(dāng)事人及其訴訟代理人可以申請(qǐng)人民法院調(diào)查收集證據(jù):
(一)申請(qǐng)調(diào)查收集的證據(jù)屬于國家有關(guān)部門保存并須人民法院依職權(quán)調(diào)取的檔案材料;
(二)涉及國家秘密、商業(yè)秘密、個(gè)人隱私的材料;
(三)當(dāng)事人及其訴訟代理人確因客觀原因不能自行收集的其他材料。
3、《關(guān)于勞動(dòng)爭議案中涉及商業(yè)秘密侵權(quán)問題的函》
勞動(dòng)合同中如果明確約定了有關(guān)保守商業(yè)秘密的內(nèi)容,由于勞動(dòng)者未履行,造成用人單位商業(yè)秘密被侵害而發(fā)生勞動(dòng)爭議,當(dāng)事人向勞動(dòng)爭議仲裁委員會(huì)申請(qǐng)仲裁的,仲裁委員會(huì)應(yīng)當(dāng)受理,并依據(jù)有關(guān)規(guī)定和勞動(dòng)合同的約定作出裁決。其次,如果勞動(dòng)者違反競(jìng)業(yè)禁止義務(wù),自營或參與他人經(jīng)營同類營業(yè),并使用或許可他人使用用人單位的商業(yè)秘密時(shí),用人單位可以直接向人民法院提起侵害商業(yè)秘密的訴訟。
4、《中華人民共和國電子簽名法》
第五條 符合下列條件的數(shù)據(jù)電文,視為滿足法律、法規(guī)規(guī)定的原件形式要求:
(一)能夠有效地表現(xiàn)所載內(nèi)容并可供隨時(shí)調(diào)取查用;
(二)能夠可靠地保證自最終形成時(shí)起,內(nèi)容保持完整、未被更改。但是,在數(shù)據(jù)電文上增加背書以及數(shù)據(jù)交換、儲(chǔ)存和顯示過程中發(fā)生的形式變化不影響數(shù)據(jù)電文的完整性。
5、《江蘇省律師電子證據(jù)的固定采集與展示業(yè)務(wù)操作指引》
第三十二條 固定當(dāng)前所使用的電子設(shè)備與計(jì)算機(jī)所處的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境是對(duì)來源于互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)電子證據(jù)進(jìn)行固定采集的前提步驟。
6、《最高人民法院關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》
第十二條 當(dāng)事人向人民法院提供外文書證或者外文說明資料,應(yīng)當(dāng)附有中文譯本。
編者注:本文摘自北京市安理律師事務(wù)所唐青林主編的《商業(yè)秘密百案評(píng)析與保密體系建設(shè)指南》(中國法制出版社出版)。此處本文做了大范圍的刪減處理,需看全文,請(qǐng)購買參閱該書正版書籍之完整內(nèi)容。唐青林律師近年來辦理了大量涉及侵犯商業(yè)秘密的民事、刑事案件,在商業(yè)秘密法律領(lǐng)域積累了較豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并創(chuàng)辦了商業(yè)秘密專業(yè)律師網(wǎng)(www.ruclawyer.com);專業(yè)論文曾發(fā)表在最高人民法院民一庭主編的《民事審判指導(dǎo)與參考》,曾代理多起最高人民法院審理的案件并獲勝訴判決。歡迎切磋交流,郵箱:18601900636@163.com,電話:18601900636。
總共2頁 [1] 2
上一頁