本書主要是探討法律移植與文化變遷的問題。分為三個部分。第一部分是法律移植的基本理論。該部分就法律移植的概念、術(shù)語與學(xué)說、法律移植與法律文化、法律移植的必要性與可行性、法律移植的方式以及應(yīng)該注意的問題做了簡單的說明。第二部分就法律移植的四個主要的亞洲國家進(jìn)行了考察。選擇的四個國家分別為日本、中國、印度與土耳其。此外,出于研究的需要,這一部分還對中世紀(jì)與伊斯蘭國家法律移植做了專門介紹,第三部分是探討法律移植與現(xiàn)代化、全球化、本土化、多元化的關(guān)系問題。本書對與法律移植相關(guān)的現(xiàn)代化、全球化、本土化、多元化問題做了一定程度的分析。這一部分可以看作為是對前述亞洲四國的法律移植在現(xiàn)代化、全球化進(jìn)程中,如何揚長避短,在充分考慮本土文化的基礎(chǔ)上與世界“接軌”問題上所做的進(jìn)一步思考。法律移植的現(xiàn)代化、全球化與多元化、本土化并不矛盾,關(guān)鍵是看我們怎么處理它們之間的沖突。
Copyright © 1999-2024 法律圖書館
.
.